|
Antique ideals in the service of medieval times
Hanzová, Barbora
At the end of the 12th century, the interest of history grows in the area of preaching. The antique heroic tales are changed into the sermonic exemplum; this change is described in the comparison of the story about human victim (Tubach, F. C. Index exemplorum, n. 2745), which is used by Livius and in tract De quattuor virtutibus cardinalibus, Gesta Romanorum and Postila Zderasiensis from Czech provenance, 15th century.
|
|
Did Jan Neruda read Kořínek’s Staré paměti kutnohorské?
Šimek, Štěpán
The article focuses on the hypothesis of the existence of an intertextual relation between Staré pověsti kutnohorské by Kořínek and Povídky malostranské by Neruda, especially in the short story Figurky. The hypothesis is based on the analysis of onomatopoeia expressing pipe of nightingale. The article also reviews literary writings which could have inspired Neruda.
|
|
A word with a bad reputation
Černá, Alena M.
The article deals with a Czech word „čistonosoplena“, which denotes a handkerchief in the contemporary Czech. Generally, the word is known from a schooling and from web sites, but nobody knows who is the author of this term and when that term was created.
|
|
To the development of the verb opposition of -ěti and -iti
Chybová, Barbora
This paper is aimed at the verb doublets of -ěti and -iti (the third and the fourth infinitive class case), that means the deadjective verbs that reflects the opposition of the intransitivity (the process of receiving qualities, černět) and transitivity (the process of giving qualities, černit). This opposition is observed in its development from the old Czech language to the modern one, with its emphasis on the Czech language of the 16th – 18th century.
|
| |
|
Some more remarks on the opposition of the prefixes s-, z-, vz- in Old and Middle Czech – appropriate action expression by prefix vz-
Vajdlová, Miloslava
Given some examples of old- and middle-Czech lexical units – such as vzdáti, vzvésti, vzvod etc. – with the common meaning “completion of an activity in a desirable way” the author points out the capacity of the earlier stages of language evolution to express a desirable and appropriate action by means of the prefix vz- which thus comes into the opposition with the prefix s- meaning “diverge from the appropriate direction”. Throughout the following development this meaning of the prefix vz-, closely related to medieval ways of thinking, becomes still less transparent and some of its derivatives take on other forms and meanings (cf. vzvod – převod, vzchovati – vychovati, odchovati).
|
| |
| |
| |
| |